您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

渡荆门送别译文_渡荆门送别译文和原文

zmhk 2024-05-28 人已围观

简介渡荆门送别译文_渡荆门送别译文和原文       希望我能够为您提供一些关于渡荆门送别译文的信息和知识。如果您有任何疑问或需要进一步的解释,请随时告诉我。1.《渡荆门送别》原文是什么?2.渡荆门送别 译文3.

渡荆门送别译文_渡荆门送别译文和原文

       希望我能够为您提供一些关于渡荆门送别译文的信息和知识。如果您有任何疑问或需要进一步的解释,请随时告诉我。

1.《渡荆门送别》原文是什么?

2.渡荆门送别 译文

3.渡荆门送别是什么体裁

4.渡荆门送别的主要内容

5.渡荆门送别的诗意是什么

6.渡荆门送别古诗的意思

渡荆门送别译文_渡荆门送别译文和原文

《渡荆门送别》原文是什么?

       《渡荆门送别》这首诗是诗仙李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,那么《渡荆门送别》原文是什么呢?

        1、 原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。

        2、 译文:在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

        3、 注释:荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。山形上合下开,状若门。远:远自。楚国:楚地,今湖北、河南一带。其地春秋、战国时属楚国境域。

        关于《渡荆门送别》原文是什么的相关内容就介绍到这里了。

渡荆门送别 译文

       渡荆门送别,意思是渡过荆门辞别家乡。这是一首诗。《渡荆门送别》是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。

       此诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者少年远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。体现了李白的浪漫主义豪情。也初步显示了李白的风格。

       李白一生不屑于科举,希望能够平交王侯。所以他从年轻时候就开始漫游全国,结交义士。这首诗就体现了李白对远方的向往和豪情。

       原诗如下:

       渡远荆门外,来从楚国游。

       山随平野尽,江入大荒流。

       月下飞天镜,云生结海楼。

       仍怜故乡水,万里送行舟。

       译文如下:

       我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。

       高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。

       波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。

       但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。

渡荆门送别是什么体裁

       远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失。江水在一望无际的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。我还是怜爱故乡的水,流过万里送我行舟远行

渡荆门送别的主要内容

       五言律诗。

       《渡荆门送别》是唐代大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首诗。

       全文:

       渡远荆门外,来从楚国游。

       山随平野尽,江入大荒流。

       月下飞天镜,云生结海楼。

       仍怜故乡水,万里送行舟。

       译文:

       我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。

       高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。

       波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。

       但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。

       五言律诗:

       五言律诗,是中国传统诗歌的一种体裁,简称五律,属于近体诗范畴。

       此体发源于南朝齐永明时期,其雏型是沈约等讲究声律、对偶的新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时基本定型,成熟于盛唐时期。

       全篇共八句,每句五个字,有仄起、平起两种基本形式,中间两联须作对仗。

       代表作品有李白的《送友人》、杜甫的《春望》、王维的《山居秋暝》、厉声教的《辛卯季春谒厉杭二公祠》等。

渡荆门送别的诗意是什么

       1 作品原文

       渡荆门送别

       渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。

       月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。

       2作品译文

       在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。

       月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

       3 创作背景

       这首诗是诗仙李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,这在学术界没有争议,但具体作年有多种说法,主要有三种:一说作于公元724年(开元十二年),二说作于公元725年(开元十三年),三说作于公元726年(开元十四年)。根据郁贤皓的说法,李白是在公元724年(开元十二年)辞亲远游。诗人从“五岁诵六甲”起,直至远渡荆门,一向在四川生活,读书于戴天山上,游览峨眉,隐居青城,对蜀中的山山水水怀有深挚的感情,这次离别家乡,发青溪,向三峡,下渝州,渡荆门,轻舟东下,意欲“南穷苍梧,东涉溟海”。这是诗人第一次离开故乡开始漫游全国,准备实现自己的理想抱负。

       4 作品鉴赏

       这首诗在艺术上是比较成功的,写得曲折含蓄、波澜起伏,忽而写地面上的山光水色,忽而写太空的奇异景象;忽而写白天对山峦起伏、江流奔腾的大自然的欣赏,忽而又写夜晚对太空景象变幻的享受.最后才用拟人化手法,曲折含蓄地表现诗人离乡惜别的情思.我们透过诗人对大自然景象的细致观察和欣赏,就能体会到青年诗人刚刚走向社会的那种积极进取的精神,及其兴致勃勃的无穷活力.尤其"山随平野尽,江入大荒流"两句,逼真地描写出诗人乘船穿过三峡,崇山峻岭,逐渐消失在广阔的原野上;汹涌澎湃的万里长江,随着山势的消失,在一望无际的平原上缓缓东流……诗人就使用这种白描的笔触,淡淡的色彩,描绘出一幅非常真实的山水画卷,给后代人们留下了领略不尽的审美感受.

       5 作者简介

       李白(701~762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。杜甫曾给予李白的诗篇极高的评价:“笔落山河惊,诗成鬼神泣。”其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

渡荆门送别古诗的意思

       渡荆门送别的诗意如下:

       《渡荆门送别》是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结。

       全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者少年远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。

       原文:

       渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。

       月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。

       白话译文:

       我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。

扩展资料

       这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。

       “渡远荆门外,来从楚国游”,指的就是这一壮游。这时候的青年诗人,兴致勃勃,坐在船上沿途纵情观赏巫山两岸高耸云霄的峻岭,一路看来,眼前景色逐渐变化,船过荆门一带,已是平原旷野,视域顿然开阔,别是一番景色。

       诗人顺着长江远渡荆门,江水流过的蜀地也就是曾经养育过他的故乡,初次离别,他怎能不无限留恋,依依难舍呢?但诗人不说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送我远行,怀着深情厚意,万里送行舟,从对面写来,越发显出自己思乡深情。

       参考资料百度百科-渡荆门送别

       渡荆门送别

       作者:李白

       渡远荆门外,来从楚国游2。

       山随平野尽,江入大荒流3。

       月下飞天镜4,云生结海楼。

       仍怜5故乡水,万里送行舟。

       全部注释

       1.荆门:即荆门山,在今湖北宜都县西北、长江南岸。与北岸虎牙山相对,形势险要,战国时是楚国的门户。

       2.楚国:泛指今湖北、湖南一带,古楚国之地。

       3.连绵的群山随着平原的出现而不复见了;江水汹涌地奔流着进入无边无际的旷野。

       4.江中的月影好像从天上飞来的一面明镜;云彩的兴起与变化,在空中结成了海市蜃楼。

       5.怜,爱。

       这首诗是开元十三年(725)李白出蜀后在荆门外所作,描写了荆门一带山尽原出、江流壮阔的雄伟景象。表现了青年李白初出巴蜀时兴致勃勃、乐观向上的精神风貌。《诗境浅说》:"太白天才超绝,用笔若风樯阵马,一片神行。……此诗首二句,言送客之地;中二联,写荆门空阔之景。唯收句见送别本义。图穷匕首见,一语到题。昔人诗文,每有此格。次联气象壮阔,楚蜀山脉,至荆州始断;大江自万山中来,至此千里平原,江流初纵,故山随野尽,在荆门最切。……五六句写江中所见,以'天镜'喻月之光明,以'海楼'喻云之奇特。……末二句叙别意,言客踪所至,江水与之俱远,送行者心亦随之矣。

       〔赏析〕

       诗人李白一生足迹几乎踏遍了祖国的名山大川,写了不少歌颂祖国壮丽河山的名诗佳篇。这首诗是诗人于开元十三年(726)辞亲远游,出蜀至荆门时赠别友人而作。诗人在二十五岁之前一直住在四川,这次是诗人第一次离开故乡开始漫游全国,准备实现自己的理想抱负。诗的前两句点出了诗人渡荆门壮游楚国故地的目的。诗人经巴渝,过三峡,渡荆门入楚。渡过荆门之后,就漫游到开阔旷远的楚地了。坐在船上极目远眺长江两岸一路壮丽多姿的景色,快速流动的崇山峻岭随着船的飞流直下而逐渐隐退,直至消失在平野的尽头,别具空间流动感。从荆门望去,滚滚大江东逝去,好像流到荒漠之外,天空也愈发显得高远辽阔,一个“入”字形象生动,自然贴切。“山随平野尽,江人大荒流”一句气势博大,是胜炙人口的名句。面对如此壮美的景色,诗人豪情万丈,充满了喜悦的心情和昂扬的激情。接下来月下飞天镜,云生结海楼”写长江白天和夜晚时的景色,晚上映在江面上的月亮的倒影,好像是从天外飞来的明镜。白天,抬头仰望辽阔的楚天,彩云悠悠,变幻无穷,结成海市蜃楼的奇观。这两句把诗人初次离家远游的新鲜、惊喜表达出来了。然而诗人笔锋一转,虽然楚地风光、楚天景色那么壮美辽阔,诗人仍然想念的是故乡的山水。这里诗人不说自已怀念故乡,而是用拟人化的手法写故乡山水的殷勤,言简意丰。由于诗人选取日、月、江。天这样瑰丽大气的意象,显得大气磅礴,风格雄健有力,描写又逼真如画,意境高远,成为李白描绘祖国壮丽河山著名的诗篇之一。

       好了,今天关于“渡荆门送别译文”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“渡荆门送别译文”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。