您现在的位置是: 首页 > 诗词新闻 诗词新闻

闻官军收河南河北教学设计一等奖_闻官军收河南河北教学设计一等奖部编版

zmhk 2024-06-14 人已围观

简介闻官军收河南河北教学设计一等奖_闻官军收河南河北教学设计一等奖部编版       大家好,今天我想和大家分享一下我对“闻官军收河南河北教学设计一等奖”的理解。为了让大家更

闻官军收河南河北教学设计一等奖_闻官军收河南河北教学设计一等奖部编版

       大家好,今天我想和大家分享一下我对“闻官军收河南河北教学设计一等奖”的理解。为了让大家更深入地了解这个问题,我将相关资料进行了整理,现在就让我们一起来探讨吧。

1.闻官军收河南河北的赏析

2.《文官军收河南河北》原文是什么?

3.《闻将军收河南河北》 杜甫

闻官军收河南河北教学设计一等奖_闻官军收河南河北教学设计一等奖部编版

闻官军收河南河北的赏析

       《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品。

全诗赏析:

       “剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,令诗人心中涛翻浪涌。“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而泣。

       第二联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的更高峰。“却看妻子”、“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系。当诗人悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女。“却看”就是“回头看”。“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,这一句是用妻儿的欢欣来衬托诗人的欣喜之情。

       “白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”紧承上联从生活细节上细致的刻画了诗人的狂喜。“白日”,指晴朗的日子,点出人已到了老年。老年人难得“放歌”,也不宜“纵酒”;如今既要“放歌”,还须“纵酒”,正是“喜欲狂”的具体表现。这句写“狂”态,下句则写“狂”想。“青春”指春天的景物,春天已经来临,在鸟语花香中与妻子儿女们“作伴”,正好“还乡”。诗人想到这里,自然就会“喜欲狂”了。

       最后一联,包涵四个地名。“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;而用“即从”、“便下”绾合,两句紧连,一气贯注,又是活泼流走的流水对。再加上“穿”、“向”的动态与两“峡”两“阳”的重复,文势、音调,迅急有如闪电,准确地表现了诗人想象的飞驰。“巴峡”、“巫峡”,峡险而窄,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峡”到“襄阳”,顺流急驶,所以用“下”;从“襄阳”到“洛阳”,已换陆路,所以用“向”,用字高度准确。

全诗如下:

       剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

       却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

       白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

       即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

全诗的字面意思:

       剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。

       回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。

       日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。

       就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。

《文官军收河南河北》原文是什么?

       “剑外忽传收蓟北”的全诗和诗意分别是:

       闻官军收河南河北

       作者:杜甫

       剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

       却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

       白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

       即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

       译文

       剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。

       回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。

       老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。

       我的心魂早已高飞,就从巴峡穿过巫峡,再到襄阳直奔洛阳。

       注释

       ⑴闻:听说。官军:指唐朝军队。

       ⑵剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。

       ⑶涕:眼泪。

       ⑷却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。

       ⑸漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。喜欲狂:高兴得简直要发狂。

       ⑹放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。

       ⑺青春:指明丽的春天的景色。作伴:与妻儿一同。

       ⑻巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。

       ⑼便:就的意思。襄阳:今属湖北。洛阳:今属河南,古代城池。

       赏析:

       杜甫在这首诗下自注:“余田园在东京。”诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦。“剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。诗人多年飘泊“剑外”,备尝艰苦,想回故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收,安史之乱未平。如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,令诗人心中涛翻浪涌。“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎民疾苦,都将得到疗救,诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了。然而痛定思痛,诗人回想八年来熬过的重重苦难,又不禁悲从中来,无法压抑。可是,这一场浩劫,终于像噩梦一般过去了,诗人可以返回故乡了,人们将开始新的生活,于是又转悲为喜,喜不自胜。这“初闻”捷报之时的心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切。

       颔联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的更高峰。“却看妻子”、“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系。当诗人悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女。“却看”就是“回头看”。“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,亲人们都不再是愁眉苦脸,而是笑逐颜开,喜气洋洋。亲人的喜反转来增加了诗人的喜,诗人再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐。

       “白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”一联,就“喜欲狂”作进一步抒写。“白日”,指晴朗的日子,点出人已到了老年。老年人难得“放歌”,也不宜“纵酒”;如今既要“放歌”,还须“纵酒”,正是“喜欲狂”的具体表现。这句写“狂”态,下句则写“狂”想。“青春”指春天的景物,春天已经来临,在鸟语花香中与妻子儿女们“作伴”,正好“还乡”。诗人想到这里,自然就会“喜欲狂”了。

       尾联写诗人“青春作伴好还乡”的狂想,身在梓州,而弹指之间,心已回到故乡。诗人的惊喜达到高潮,全诗也至此结束。这一联,包涵四个地名。“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;而用“即从”、“便下”绾合,两句紧连,一气贯注,又是活泼流走的流水对。再加上“穿”、“向”的动态与两“峡”两“阳”的重复,文势、音调,迅急有如闪电,准确地表现了诗人想象的飞驰。“巴峡”、“巫峡”、“襄阳”、“洛阳”,这四个地方之间都有很漫长的距离,而一用“即从”、“穿”、“便下”、“向”贯串起来,就出现了“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”的疾速飞驰的画面,一个接一个地从读者眼前一闪而过。这里需要指出的是:诗人既展示想象,又描绘实境。从“巴峡”到“巫峡”,峡险而窄,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峡”到“襄阳”,顺流急驶,所以用“下”;从“襄阳”到“洛阳”,已换陆路,所以用“向”,用字高度准确。

       全诗感情奔放,痛快淋漓地抒发了作者无比喜悦的心情。后代诗论家都极为推崇此诗,浦起龙赞其为杜甫“生平第一首快诗也”(《读杜心解》)。

       此诗除第一句叙事点题外,其余各句,都是抒发诗人忽闻胜利消息之后的惊喜之情。诗人的思想感情出自胸臆,奔涌直泻。仇兆鳌在《杜少陵集详注》中引王嗣奭的话说:“此诗句句有喜跃意,一气流注,而曲折尽情,绝无妆点,愈朴愈真,他人决不能道。”

参考资料

       古诗文网:so.gushiwen.org

《闻将军收河南河北》 杜甫

        《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品。此诗作于唐代宗广德元年(763年)春。那么《文官军收河南河北》原文是什么呢?

《文官军收河南河北》原文是什么

        1、原文:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

        2、翻译:剑门关以南的四川,忽然传来收复蓟北的消息,初听到这个消息惊喜得涕泪交流,沾湿了衣裳。回过头来再看妻子,平日的优愁已不知跑到何处去了;我胡乱地卷起诗书高兴得几乎要发狂。白日里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。我们要立即动身,从巴峡乘船,穿过巫峡,顺流直下到达湖北襄阳,再从襄阳北上,直奔洛阳。

        3、赏析:这是一首叙事抒情诗,代宗广德元年春作于梓州。延续七年多的安史之乱,终于结束了。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是人所共有的。全诗毫无半点饰,情真意切。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态。因此,历代诗论家都极为推崇这首诗。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫“生平第一首快诗。”

        关于《文官军收河南河北》原文是什么的相关内容就介绍到这里了。

       《闻官军收河南河北》赏析

       原文

       闻官军收河南河北

       剑外忽传收蓟北,

       初闻涕泪满衣裳。

       却看妻子愁何在,

       漫卷诗书喜欲狂。

       白日放歌须纵酒,

       青春作伴好还乡。

       即从巴峡穿巫峡,

       便下襄阳向洛阳。

       今译

       剑门关外忽然听说官军收复蓟北,

       乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。

       回头看妻儿的愁容不知去了何方,

       胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。

       白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,

       春光正好伴我返回那久别的故乡。

       立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,

       然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。

       作者简介

       杜甫(712-770),唐代诗人。字子美,河南府巩县(今河南巩义市)人。杜甫生逢开元盛世及安史之乱,一生颠沛流离,历尽磨难,他的诗广泛地记载了这一时期的现实生活,被人称为“诗史”。杜甫擅长各种诗体,诗风沉郁顿挫,对后世有很大的影响。

       注释

       官军:唐王朝军队。

       收:收复。

       河南河北:泛指黄河以南以北地区,相当于今河南、河北、山东一带。

       剑外:剑门关之外,即今四川剑南一带。

       蓟北:今河北省北部。当时为安、史叛军根据地。

       初闻:乍听到。

       涕泪:眼泪。

       却看;回头看。

       漫卷:胡乱地卷起。

       纵酒:纵情饮酒。

       青春:春天。

       巴峡:在今重庆市东的嘉陵江上。

       巫峡:在今四川省巫山县东。

       襄阳:在今湖北省襄樊市。

       赏析

       这首诗是杜甫流落到梓州时所作。这一年杜甫52岁,由于安史之乱而漂泊到剑门之外已是第五个年头,杜甫无时不期望着能够平息叛乱,叶落归根。突然他听说官军收复了蓟北,喜极而泣,不能自抑。作者用了“忽传”、“初闻”、“却看”、“漫卷”四个连续动作,把惊喜心情有表达得淋漓尽致。而在“即从”、“穿”、“便下”、“向”这四个富有动感节奏的描述中,作者想象着自己仿佛已经穿过巴峡、巫峡,路过襄阳、洛阳,回到了梦寐以求的家乡。后人说:“此诗句句有喜跃意,一气流注,而曲折尽情,绝无妆点,愈朴愈真”,此诗是老杜“生平第一首快诗”,如此等等,都是非常精当的评语。

       今天关于“闻官军收河南河北教学设计一等奖”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。