您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

七步诗最正确的版本_七步诗最正确的版本四句

zmhk 2024-06-14 人已围观

简介七步诗最正确的版本_七步诗最正确的版本四句       对于七步诗最正确的版本的话题,我可以从不同的角度进行分析和讨论,并提供相关的资讯和建议。1.曹植七步诗有两个版本是什么?2.七步诗古诗正确原文3.小学生七步诗一般背哪个

七步诗最正确的版本_七步诗最正确的版本四句

       对于七步诗最正确的版本的话题,我可以从不同的角度进行分析和讨论,并提供相关的资讯和建议。

1.曹植七步诗有两个版本是什么?

2.七步诗古诗正确原文

3.小学生七步诗一般背哪个版本?

4.小学必背古诗之七步诗的N个版本,你背是哪一版?

七步诗最正确的版本_七步诗最正确的版本四句

曹植七步诗有两个版本是什么?

       综述:其实就我所知,由于年代久远,曹植的《七步诗》事实上有四个版本,至于哪个版本更加信以及不可考了。

版本一:煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

版本二:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。

版本三:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

版本四:煮豆然豆萁,漉豉以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!

       黄初元年正月,六十六岁的曹操病死,曹丕由世子荣升魏王,同年十月,汉献帝被迫禅让帝位,曹丕上位,称帝为魏文帝。

       由于争封太子这段经历让曹丕无法释怀,在他称帝后,他仍对曹植耿耿于怀。

       他担心这个有学识又有政治志向的弟弟会威胁自己的皇位,就想着法子要除掉他。

       曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己无法开脱,只好在极度悲愤中七步之内应声成诗。

       据《世说新语·文学》记载:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法,应声便为诗……帝深有惭色。”

       这首诗最早就被记录在《世说新语》之中,后来流传的仅有四句,即:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”大概是因为在传播过程中为它是否真出于曹植之手尚难肯定。

       然《世说新语》的作者去曹魏之世未远,所述自然有一定的依据,而且据《世说新语》中引《魏志》中了也说曹植“出言为论,下笔成章”。

       曹操曾试之以《登铜雀台赋》,植援笔立成,而且斐然可观,所以曹植在七步之内作出这样一首好诗也完全是可能的。

       《七步诗》的真伪存在很大争议,余秋雨认为,以曹丕的智商,不大可能在宫殿上做这样残暴而又儿戏式的恶作剧,况且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁难他也不会做得这么笨。

       余秋雨认为这首诗比喻得体,有乐府风味,很可能确实是曹植的手笔,但创作时的戏剧场面,大约就是后人虚构的了。

       “煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”系罗贯中伪作,不是七步诗的原文。

七步诗古诗正确原文

       曹植《七步诗》两个版本介绍如下:

《七步诗》脍炙人口版本如下:

       曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?

       译文:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。

       豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?

       版本二:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

       译文:煮豆持作羹,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。本自同根生,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?

       文学赏析:

       流传最广的一首诗只有四句,一共二十个字,诗人把内心的那种悲痛之情,以一种非常的伤感的口吻描写的淋漓尽致。也正是由于这首诗,使得最终曹丕放过了他,也让他捡回了一条命。

       那曹植的这首诗其实写得很直白,诗人也没有什么高超的表现手法,完全是以一种白描的方式来描写,可是他的这种描写,也立马使得这首诗显得更加的深刻,也更加的感人,通篇更是营造出了一种感伤之怀。这也正是曹植最为令人感动的一个地方,虽然只是七步成诗,但是同样的感人肺腑。

       另一个版本则是有三句,尽管意思相同,但是写得更没有这么简练,不过也是同样的描写的很深情,也非常的悲痛,所以两个版本,所呈现出来的意思是一样,但是在创作手法,则是又有些许的不同。

小学生七步诗一般背哪个版本?

       七步诗的原文是煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

       翻译:煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子。

       《七步诗》的真伪存在很大争议。余秋雨认为,以曹丕的智商,不大可能在宫殿上做这样残暴而又儿戏式的恶作剧。况且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁难他也不会做得这么笨。余秋雨认为这首诗比喻得体,有乐府风味,很可能确实是曹植的手笔,但创作时的戏剧场面,大约就是后人虚构的了。

作者背景:

       曹植(192—232),字子建,沛国谯郡(今安徽亳州人)。早年曾受曹操宠爱,一度几立为太子。及曹丕、曹叡相继为帝,备受猜忌。

       曹植是建安时期成就最高的文学家和诗歌创作集大成者,与其父曹操、其兄曹丕合称“三曹”。其诗作善用比兴,笔力雄健,词采华美,比较全面地代表了建安文学的成就和特色,对五言诗的发展有着重要的影响。代表诗文作品有《洛神赋》《白马篇》《赠白马王彪》等。

       南朝文学家谢灵运有“天下才共一石,曹子建独占八斗”的评价。钟嵘《诗品》赞曹植“骨气奇高,词彩华茂,情兼雅怨,体被文质,粲溢今古,卓尔不群。”

小学必背古诗之七步诗的N个版本,你背是哪一版?

       小学生的版本:

       七步诗

       煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

       本是同根生,相煎何太急?

       其他版本:

       七步诗

       煮豆持作羹,漉菽以为汁。

       萁在釜下燃,豆在釜中泣。

       本自同根生,相煎何太急??

       七步诗

       煮豆然豆萁,漉豉以为汁。

       萁在釜下然,豆在釜中泣。

       本是同根生,相煎何太急!

作者简介

       曹植(192—232),字子建,沛国谯郡(今安徽亳州人)。三国时期的文学家。他是曹操的第四子,曹丕的同母弟,封陈王。因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子。及曹丕、曹叡为帝,备受猜忌,郁郁而死。

       他是建安文学的杰出代表,现存诗九十多首,绝大部分是五言诗。曹植的诗歌善用比兴,辞采华茂,比较全面地代表了建安文学的成就和特色,对五言诗的发展有着重要的影响。

最近我和朋友聊天时提到了小学时候必背的一首古诗:曹植的《七步诗》,突然发现我们背的《七步诗》不一样,于是两个人各自据理力争,都觉得自己的是对的,后来我们就去网上查了一下,这才发现这首诗居然有四个版本,惊了个呆……究竟是哪四个版本呢?我们一起来看一下吧~

        版本一

        七步诗

        煮豆持作羹,漉豉以为汁。

        萁在釜下燃,豆在釜中泣。

        本自同根生,相煎何太急?

       版本二

       七步诗

        煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

        本是同根生,相煎何太急?

       版本三

       七步诗

        煮豆持作羹,漉菽以为汁。

        萁在釜下燃,豆在釜中泣。

        本自同根生,相煎何太急?

       版本四

       七步诗

        煮豆然豆萁,漉豉以为汁。

        萁在釜下然,豆在釜中泣。

        本是同根生,相煎何太急!

       这首诗除了有这么多的版本之外,它的真伪也存在着很大的争议,不过不管怎么样,在小学,这首古诗是必背的,我小学的时候背的是版本二(缩减版本),不知道大家背的是哪一个版本的《七步诗》呢?快来评论区讨论一下吧!

       好了,今天关于七步诗最正确的版本就到这里了。希望大家对七步诗最正确的版本有更深入的了解,同时也希望这个话题七步诗最正确的版本的解答可以帮助到大家。