您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

饮马长城窟行原文及翻译_汉乐府饮马长城窟行原文及翻译

zmhk 2024-08-30 人已围观

简介饮马长城窟行原文及翻译_汉乐府饮马长城窟行原文及翻译       对于饮马长城窟行原文及翻译的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。1.《饮马长城窟行》(杨广)全文翻译注释赏析2.王翰《饮马长城窟行(一作古长城

饮马长城窟行原文及翻译_汉乐府饮马长城窟行原文及翻译

       对于饮马长城窟行原文及翻译的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。

1.《饮马长城窟行》(杨广)全文翻译注释赏析

2.王翰《饮马长城窟行(一作古长城吟)》原文及翻译赏析

3.饮马长城窟行 王翰 的译文(急~!)

4.饮马长城窟行 杨广 急求翻译及讲解!急求~!

5.饮马长城窟行 译文谁有?

6.鱼传尺素、鸿雁传书的出处

饮马长城窟行原文及翻译_汉乐府饮马长城窟行原文及翻译

《饮马长城窟行》(杨广)全文翻译注释赏析

        饮马长城窟行 杨广 系列:边塞诗大全 饮马长城窟行  肃肃秋风起,悠悠行万里。  万里何所行,横漠筑长城。  岂合小子智,先圣之所营。  树兹万世策,安此亿兆生。  讵敢惮焦思,高枕于上京。  北河见武节,千里卷戎旌。  山川互出没,原野穷超忽。  撞金止行阵,鸣鼓兴士卒。  千乘万旗动,饮马长城窟。  秋昏塞外云,雾暗关山月。  缘严驿马上,乘空烽火发。  借问长城侯,单于入朝谒。  浊气静天山,晨光照高阙。  释兵仍振旅,要荒事万举。  饮至告言旋,功归清庙前。 简析  早年隋炀帝杨广西巡张掖时所作饮马长城窟行,「通首气体强大,颇有魏武之风。」后代文人对他诗篇的评价极高。「混一南北,炀帝之才,实高群下。」,「隋炀起敝,风骨凝然。隋炀从华得素,譬诸红艳丛中,清标自出。隋炀帝一洗颓风,力标本素。古道于此复存。」

王翰《饮马长城窟行(一作古长城吟)》原文及翻译赏析

       1.关于长城的古诗和解释

        饮马长城窟行(陈琳) 饮马长城窟, 水寒伤马骨。

        往谓长城吏, 慎莫稽留太原卒! 官作自有程, 举筑谐汝声! 男儿宁当格斗死, 何能怫郁筑长城。 长城何连连, 连连三千里。

        边城多健少, 内舍多寡妇。 作书与内舍, 便嫁莫留住。

        善待新姑嫜, 时时念我故夫子! 报书往边地, 君今出语一何鄙? 身在祸难中, 何为稽留他家子? 生男慎莫举, 生女哺用脯。 君独不见长城下, 死人骸骨相撑拄。

        结发行事君, 慊慊心意关。 明知边地苦, 贱妾何能久自全? 作品注释 秦王朝驱使千万名役卒修筑万里长城,残酷而无节制,使无数民众被折磨至死。

        这段历史,曾激起后代许多诗人的愤怒和感伤。而直接摹写长城造成民间痛苦的诗篇,陈琳这一首,就现存的作品来说,要算是最早的。

        郦道元《水经注》说“余至长城,其下有泉窟,可饮马,古诗《饮马长城窟行》,信不虚也。”诗的首句着题,也可以说点出环境特征,第二句以“水寒伤马骨”,渲染边地苦寒,则难以久留的思归之心已在言外。

        这个开头既简捷又含蓄。下文便是蕴含之意的坦露,一位役卒终于忍无可忍地对监管修筑长城的官吏说:到了服役期满,请千万不要延误我们太原役卒的归期。

        从这个请求中,可以看出其归心之切,也透露了“稽留”乃往日常有之事,甚至眼前已经看到又将“稽留”的迹象,若不如此,岂敢凭空道来。所以钟惺“怨甚”(《古诗归》二字评这句话,是很能发掘这话中之话的。

        官吏回答说:官府的事自有期限,举起手中的夯和着号子快干吧!一派官腔,也是话中有话。

        只此两句,气焰、嘴脸,如在眼前。那役卒看此情景,听此言语,也愤愤地回敬了两句:男子汉宁可刀来剑去战死疆场,怎能这样窝窝囊囊,遥遥无期地做苦役呢!以上“三层往复之辞,第一层用明点,下二层皆用暗递,为久筑难归立案,文势一顿”(张荫嘉《古诗赏析》)。

        “长城何连连,连连三千里”。如此“官作”,何时竣工?再加上如此官吏,更是归期无望。

        也正因这样,才造成“边城多健少,内舍多寡妇”。古时凡妇人独居者,皆可称“寡妇”。

        两个“多”字,强调地概括了广大人民的苦难境遇。这四句诗,不脱不粘,似是剧中的“旁白”,巧妙地将希望转至绝望,由个别推向一般,由“健少”而连及“内舍”,从而大大地开拓了作品反映的生活面。

        这对于了解人物的思想活动,乃其所产生的现实基础,对于勾连上下内容,都是很重要的。 “作书与内舍”,便是上述思想的延伸。

        “便嫁”三句,是那位役卒的寄书之辞。首先劝其“嫁”,而后交代她好好侍奉新的公婆,这无疑是希望她能得到新的融洽的家庭生活,最后还恳求她能常常念起往日丈夫(即役卒自己)。

        第一句,明确果断;二三两句,又从另一个侧面显示出其善良的心地,与难忘的情爱。这矛盾的语言藏着归期无日、必死边地的绝望。

        藏而不露,亦是为了体贴对方。“书”中三句,第一句为主,后两句则是以此为前提而生发出来的。

        所以妻子”报书往边地“,便抓住主旨,直指丈夫出言粗俗无理,“今”字暗示往日不曾如此。语嗔情坚,其心自见,一语道尽,余皆无须赘言。

        “身在”六句,上役卒再次寄书,就自己的“出语”,与妻子的指责,作进一步解释。头两句说自己身在祸难之中,为什么还要留住别人家的子女(指其妻)受苦呢?接着四句是化用秦时民歌――“生男慎勿举(养育),生女哺(喂食)用脯(干肉)。

        不见长城下,尸骸相支拄”。其用意是以群体的命运,暗示自己的“祸难”,自己的结局。

        因此,前言虽“鄙”,亦出无奈,其情之苦,其心之善,郭不可察,何况其妻呢!妻子也确实理解了,感动了,这从再次报书中可以看出。她说:我自从与你成婚,随后你就服役边地,这种日子当然令人失望怨恨,但是,情愿相连,两地一心,这始终不变的。

        如今明知你在边地受苦,我又岂能久于人间!虽己以死相许,但对丈夫的结局终不忍直言,只以“苦”字代之,既回肠九曲,又言辞得体。 本诗采取了点面结合、以点为主的手法,诗中既有广阔的图景,更有具体细腻的描绘,两者相互引发,概括而深刻地反映了“筑怨兴徭九千里”,所酿成的社会的和家庭的悲剧,显示了作者驾御题材的能力。

        诗中人物的思想活动,均以对话的手法逐步展开,而对话的形式又巧于变化,这一点是深得前人称赞的。谭元春说:“问答时藏时露,渡关不觉为妙”(《古诗归》)。

        沈德潜说:“无问答之痕,而神理井然”(《古诗源》)。不仅如此,语言也很有特色,役卒对差吏的刚毅、愤慨之词,和对妻子那种恩爱难断、又不得不断的寄语,都表现了感情的复杂性,和性格的丰富性;妻子那一番委婉缠绵而又斩钉截铁的话语,则写出了她纯洁坚贞的深情;就是那差吏不多的两句话,也活画出其可憎的面目。

        如此“奇作”的出现,除了作者的才华与技巧之外,似乎还应该指出,它与诗人对当时连年战乱、“人民死丧略尽”的现实的了解,对人民命运的同情与关注是密不可分的。如果可以这样说的话,那么本诗的现实意义,也是不可忽略的。

        饮马长城窟 作者:子兰 游客长城下,饮马长城窟。 马嘶闻水腥,为浸征人骨。

        岂不是流泉,终不成潺湲。 。

2.关于长城的诗句

        一、沁园春·雪

        作者毛泽东 朝代近代

        北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。

        山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

        江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。

        一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。

        译文

        北方的风光,千万里冰封冻,千万里雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想试一试与老天爷比比高。

        要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。

        只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。称雄一世的人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物全都过去了,数一数能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

        二、书愤五首·其一

        作者陆游 朝代宋

        早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。

        塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。

        译文

        年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频传。想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。

        到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!

        三、清平乐·六盘山

        作者毛泽东朝代近代

        天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,

        屈指行程二万。六盘山上高峰,红旗漫卷西风。

        今日长缨在手,何时缚住苍龙?

        译文

        长空高阔白云清朗,南飞的大雁已望着飞到了天边。不登临目的地绝不是英雄,算下来已征战了二万里的路途。

        六盘山上高峰挺拔,烈烈的西风吹卷着红旗。现在革命的武装正在***的领导之下,哪一天才能打倒国民党反动派?

        四、塞下曲

        作者王昌龄 朝代唐

        饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。

        昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。

        译文

        牵马饮水渡过了那大河,水寒刺骨秋风如剑如刀。沙场广袤夕阳尚未下落,昏暗中看见遥远的临洮。

        当年长城曾经一次鏖战,都说戍边战士的意气高。自古以来这里黄尘迷漫,遍地白骨零乱夹着野草。

        五、从军行

        作者王昌龄 朝代唐

        琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。

        撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。

        译文

        军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。

3.有关于长城的诗句

        1、不到长城非好汉,屈指行程二万。

        出自:毛泽东《清平乐·六盘山》。译文:不登临长城关口绝不是英雄, 算下来已征战了二万。

        2、塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出自:宋·陆游《书愤五首·其一》。

        译文:想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患,到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。3、倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。

        出自:唐·李白《北风行》。译文:她倚着大门,凝望着来往的行人,盼望着她丈夫的到来。

        她的夫君到长城打仗去了,至今未回,长城那个地方可是一个苦寒要命的地方,夫君你可要保重啊。4、望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。

        出自:毛泽东《沁园春·雪》。译文:望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。

        5、撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。出自:唐·王昌龄《从军行七首》。

        译文:纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。

4.关于长城的古诗

        一、沁园春·雪

        近代 毛泽东

        北国风光,千里冰封,万里雪飘。

        望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。

        山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。

        须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

        江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。

        惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。

        一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。

        俱往矣,数风流人物,还看今朝。

        译文:

        北方的风光,千万里冰封冻,千万里雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想试一试与老天爷比比高。

        要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。

        称雄一世的人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物全都过去了,数一数能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

        二、河满子

        宋代 苏轼

        见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。但觉秋来归梦好,西南自有长城。东府三人最少,西山八国初平。

        莫负花溪纵赏,何妨药市微行。试问当垆人在否,空教是处闻名。唱著子渊新曲,应须分外含情。

        译文:

        听人说平乱前的岷峨两山,山色惨淡,风物凄凉;而今传闻平乱后的长江,江水澄碧,风清月朗。我就觉得秋风送爽,正好圆梦好还乡。幸亏你在西南布防,筑起长城坚如铁壁铜墙。虽说当年的政事堂,参知政事的不过三人,而今西南蛮荒地区,平叛后已是一片和平景象。

        切莫辜负花溪好风景,你尽可以游赏寄兴;成都的药市买卖好兴隆,何妨逛逛药市,微服出行。探问一下昔日当垆的卓文君,而今还在吗?有了你的游赏,那里的名胜才不至于虚有其名。我想,唱着王褒所作的赞美新曲,你心中该别有一番喜庆与豪情。

        三、出塞二首

        唐代 王昌龄

        秦时明月汉时关,万里长征人未还。

        但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

        译文:

        依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

        四、书愤五首·其一

        宋代 陆游

        早岁那知世事艰,中原北望气如山。

        楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。

        塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。

        出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。

        译文:

        年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。

        我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。

        记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。

        秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频传。

        想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。

        到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。

        不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传。

        有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!

        五、从军行七首

        唐代 王昌龄

        青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

        黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

        译文:

        青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

5.关于长城的诗句,名言,名句,俗谚,故事

        1、不到长城非好汉,屈指行程二万。——近代毛泽东《清平乐·六盘山》。

        译文:不登临长城关口绝不是英雄, 算下来已征战了二万。

        2、昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。——《塞下曲》唐代:王昌龄

        译文:当年长城曾经一次鏖战,都说戍边战士的意气高。自古以来这里黄尘迷漫,遍地白骨零乱夹着野草。

        3、塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!——《书愤五首·其一》宋代:陆游

        译文:想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患。到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈。不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!

        4、秦筑长城比铁牢,蕃戎不敢过临洮。——出自唐代汪遵的《长城》。

        译文:秦朝时期修筑的长城比用钢铁修筑的牢房还要牢固,蕃戎等少数民族国家根本无法度过临关和珧关。

        5、千金募战士,万里筑长城。何时青冢月,却照汉家营?——出自宋代陆游《古意》。

        译文:重金招募战士征讨敌人,修万里长城抵御外敌。曾经照着昭君墓地的月光,现在正照着汉军的军营。

        6、统汉烽西降户营,黄沙白骨拥长城。——《统汉烽下》唐代:李益

        译文:在统汉峰西的降户营一带,是黄沙白骨堆起来的长城。

6.有关长城的诗词

        1、秦时明月汉时关,万里长征人未还。

        但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。出自唐代王昌龄的《出塞》。

        译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。倘若龙城的飞将李广而今健在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

        2、秦筑长城比铁牢,蕃戎不敢过临洮。 虽然万里连云际,争及尧阶三尺高。

        出自唐代汪遵的《长城》译文:秦朝时期修筑的长城比用钢铁修筑的牢房还要牢固,蕃戎等少数民族国家根本无法度过临关和珧关,延绵万里的长城在远处和天际连成了一体。比当年尧帝的台阶还要高三丈。

        3、千金募战士,万里筑长城。何时青冢月,却照汉家营?出自宋代陆游的《古意》。

        译文:重金招募战士征讨敌人,修万里长城抵御外敌。曾经照着昭君墓地的月光,现在正照着汉军的军营。

        4、长城扫遗堞,泪落强徘徊。出自宋代文天祥的《至广州第七十七》译文:在长城清扫剩余的城垛,来回走动不禁落下眼泪。

        5、统汉烽西降户营,黄沙白骨拥长城。出自唐代李益的《统汉烽下》。

        译文:在统汉峰西的降户营一带,是黄沙白骨堆起来的长城。

7.关于长城的古诗,谚语,俗语

        1、《长城》唐代诗人汪遵

        原文:秦筑长城比铁牢,蕃戎不敢过临洮。

        译文:秦朝时期修筑的长城比用钢铁修筑的牢房还要牢固,蕃戎等少数民族国家根本无法度过临关和珧关。

        2、《统汉烽下》唐代诗人李益

        原文:统汉烽西降户营,黄沙白骨拥长城。

        译文:在统汉峰西的降户营一带,是黄沙白骨堆起来的长城。

        3、《塞下曲》唐代诗人王昌龄

        原文:昔日长城战,咸言意气高。

        译文:当年长城曾经一次鏖战,都说戍边战士的意气高。

        4、《饮马长城窟行》唐代 李世民

        原文:悠悠卷旆旌,饮马出长城。

        译文:众多的战旗被长风吹卷这,将士们在哪长城低下饮马也不停歇。

        5、《出塞》唐代诗人王昌龄

        原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。

        译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。

8.所有关于长城的诗句,谚语,越多越好

        1、咏长城唐代:汪遵秦筑长城比铁牢,蕃戎不敢过临洮。

        虽然万里连云际,争及尧阶三尺高。 译文秦王朝修筑的长城固若金汤,北方外敌全都无法越过临洮。

        虽然他的长城宏伟浩大,高接云天,政权却是迅速瓦解,还不及尧帝殿前的三尺台阶。2、经檀道济故垒唐代:刘禹锡万里长城坏,荒营野草秋。

        秣陵多士女,犹唱白符鸠。译文刘宋王朝的万里长城已经塌倒,荒废的营垒秋天长满野草。

        秣陵城里不少男男女女,至今还歌唱《白符鸠》深深哀悼。3、沁园春·雪近现代:毛泽东北国风光,千里冰封,万里雪飘。

        望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。译文北方的风光,千万里冰封冻,千万里雪花飘。

        望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。4、饮马长城窟行唐代:李世民塞外悲风切,交河冰已结。

        瀚海百重波,阴山千里雪。 迥戍危烽火,层峦引高节。

        悠悠卷旆旌,饮马出长城。 寒沙连骑迹,朔吹断边声。

        胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。 绝漠干戈戢,车徒振原隰。

        都尉反龙堆,将军旋马邑。 扬麾氛雾静,纪石功名立。

        荒裔一戎衣,灵台凯歌入。译文塞外悲凉的风刮得急切,交河上的凌冰已经冻结,广袤的沙漠上,沙丘连绵不断,阴山之下千万里全都落满了白雪。

        将士们戍边在那远远地高高的烽火台上,一层一层的山峦引领向上显出了高高的气节,众多的战旗被长风吹卷这,将士们在哪长城低下饮马也不停歇。寒冷的沙滩上连接着骑兵的足迹,狂暴的北风吹断了那边塞上传来的声乐,胡地的灰尘清扫着像那玉(冰冻如玉)做似的边塞,羌族的笛声和那金钲敲击的声音。

        与世隔绝的沙漠上干戈都 收藏起来了,可那战车却又不得不在那原野低湿的地方震颤摇曳。都尉们都从龙堆返回了,将军还从马邑凯旋而来正在捷报。

        高扬着旗子让那笼罩着大雾的地方都清净下来了,在石碑记上他们的功名他们又是那样的欢悦,在那荒凉的边界上只要有一个穿着戎装的人(作者自指)去守护,灵武台上(朝廷)的凯歌是来源于国界。5、咏霍将军北伐南北朝:虞羲拥旄为汉将,汗马出长城。

        长城地势险,万里与云平。译文汗马当是西域名贵汗血马的省称。

        将军乘骑高大的汗血马、拥旄使节,军威何其雄壮!长城地势险要。霍将军仗节拥旄,肩负国家重托,率部北伐,远出长城。

9.关于长城的诗有哪些

        1、《出塞二首·其一》

        唐代:王昌龄

        秦时明月汉时关,万里长征人未还。

        但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

        译文:

        依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。

        倘若龙城的飞将卫青如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

        2、《从军行·其二》

        唐代:李白

        百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。

        突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。

        译文:

        身经沙场百战铁甲已破碎,城池南面被敌人重重包围。

        突进营垒,射杀呼延大将,独自率领残兵千骑而归。

        3、《从军行七首》

        唐代:王昌龄

        烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。

        琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。

        关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。

        青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

        大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。

        胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。

        玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。人依远戍须看火,马踏深山不见踪。

        译文

        在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。

        军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。

        边城榆树的叶子早已稀疏飘落,颜色发黄了,傍晚时分,一场战斗刚刚结束,环视战场,只见暮云低合,荒丘起伏。将军向皇帝上表,奏请班师,以便能把战死沙场的将士们的尸骨运回故土安葬,不能让士兵们为他乡埋葬自己的战友而伤感痛哭。

        青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮暗了整个祁连山,远远地可以望见玉门关那座孤城。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了战士们身上的铠甲,不将敌人打败绝不回还。

        塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息。

        将军臂膊上绑缚着胡瓶,骑着紫薄汗马,英姿飒爽;碎叶城西的天空中一轮秋月高高悬挂。边境传来紧急军情,皇上派使者星夜传诏将军,并赐予尚方宝剑令其即刻领兵奔赴前线杀敌;将军拜诏辞京,奔赴战场,将士用命,一鼓作气,很快就攻破了敌人的老巢。

        玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。人们戍边要依靠烽火来传递消息;那里山深林密,马儿跑过一会儿就看不见踪影了。

        4、《出塞》

        唐代:王昌龄

        秦时明月汉时关,万里长征人未还。

        但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。出自

        译文:

        依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。

        倘若龙城的飞将李广而今健在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

        5、《古意》

        宋代:陆游

        千金募战士,万里筑长城。

        何时青冢月,却照汉家营?

        译文:

        重金招募战士征讨敌人,修万里长城抵御外敌。

        曾经照着昭君墓地的月光,现在正照着汉军的军营。

        6、《至广州第七十七》

        宋代:文天祥

        长城扫遗堞,泪落强徘徊。

        译文:

        在长城清扫剩余的城垛,来回走动不禁落下眼泪。

        7、《统汉烽下》

        唐代:李益

        统汉烽西降户营,

        黄沙白骨拥长城。

        译文:

        在统汉峰西的降户营一带,是黄沙白骨堆起来的长城。

饮马长城窟行 王翰 的译文(急~!)

       饮马长城窟行(一作古长城吟)原文:

        长安少年无远图,一生惟羡执金吾。麒麟前殿拜天子,走马西击长城胡。胡沙猎猎吹人面,汉虏相逢不相见。遥闻鼙鼓动地来,传道单于夜犹战。此时顾恩宁顾身,为君一行摧万人。壮士挥戈回白日,单于溅血染朱轮。归来饮马长城窟,长城道傍多白骨。问之耆老何代人,云是秦王筑城卒。黄昏塞北无人烟,鬼哭啾啾声沸天。无罪见诛功不赏,孤魂流落此城边。当昔秦王按剑起,诸侯膝行不敢视。富国强兵二十年,筑怨兴徭九千里。秦王筑城何太愚,天实亡秦非北胡。一朝祸起萧墙内,渭水咸阳不复都。 诗词作品:饮马长城窟行(一作古长城吟) 诗词作者: 唐代 王翰

饮马长城窟行 杨广 急求翻译及讲解!急求~!

       长安的少年没有什么远大的抱负,一生只羡慕执金吾的大将,麒麟殿前拜别天子,上马西征去打击长城边来犯的胡人,胡地的风沙打在人脸上。汉军和对面的胡军都看不见对方。远远的听者战鼓声声震得大地都在晃动,听说是单于晚上还在大战。这时候为了回报天子恩德那里顾得上自身生死,为了君王一人万人牺牲了性命。英勇的战士挥戈战斗了一夜天终于亮了,胡军的单于丧生于战车之下。汉军得胜还巢,饮马长城边上,长城边上白骨累累,询问一位老者:你是哪个年纪的人?老者说自己是秦朝时修建长城的人。黄昏的塞北荒无人烟,只听见鬼魂的哭声啾啾震天。当年秦始皇诛杀无罪之人,不赏赐有功之人,当时的孤魂只怕都聚在这万里长城边吧?当年秦王按着宝剑立起身,诸侯都下跪不敢看他,秦王富国强兵苦心经营了二十年,一朝决定修长城加重了百姓的徭役。秦王修长城是多么的愚蠢啊!让秦朝灭亡的实际是天意而不是来犯的胡人。秦朝一朝祸起萧墙(指的是赵高帮胡亥篡位)渭水边的咸阳城就再也不是秦的都城了(指秦朝亡国)

饮马长城窟行 译文谁有?

       ① 台(读yí)。从口,与表示喜悦有一定的联系。本义:喜悦。也可表示“我”的谦称

        武节解释 (1).古代将帅凭以专制军事的符节。

        要,要服;荒,荒服。古称王畿外极远之地。亦泛指远方之国。

       并不是我的才能,而是祖辈们世代经营的结果。在黄河岸边见到率兵的将领,连绵千里都是我们的军队,军队旌旗相连。无数的旗帜随着马儿的行进移动,在长城边的泉眼我们停下给马喝水。送物资军情的马匹在边上快速奔跑,空中燃起了战争的烽火。即使没有军事行动我们也振奋士气,要荒事万举翻译有点难,我认为是使远方向我朝俯首称臣的意思。

鱼传尺素、鸿雁传书的出处

       《饮马长城窟行》陈琳(魏晋南北朝文学)

       语音文件

       饮马长城窟,水寒伤马骨。

       往谓长城吏:慎莫稽留太原卒!

       官作自有程,举筑谐汝声!

       男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城?

       长城何连连,连连三千里。

       边城多健少,内舍多寡妇。

       作书与内舍,便嫁莫留住!

       善侍新姑嫜,时时念我故夫子!

       报书往边地,君今出语一何鄙!

       身在祸难中,何为稽留他家子?

       生男慎莫举,生女哺用脯。

       君独不见长城下,死人骸骨相撑拄?

       结发行事君,慊慊心意关,

       明知边地苦,贱妾何能久自全?

       [注释]

       1.怫: (fèi)

       2.嫜: (zhāng)

       3.慊: (qiàn)

       〔评析〕

       本诗用乐府诗旧题,通过修筑长城的士兵和他妻子的书信往返,揭露无休止的徭役给人民带来的深重灾难。全篇用对话形式来表现主人公的神态和心情,简洁生动。士卒和官吏的对话表现了战士们长期服役边地的辛苦,以及他们渴望回家的迫切心情;士卒和妻子往返的书信表现了古代劳动妇女和从军战士忍辱负重、互相关心、生死不渝的伟大情操。那种“生男慎勿举,生女哺用脯”的悲愤情绪,曾使多少读者为之下泪。杜甫在《兵车行》中,就曾用“信知生男恶,反是生女好。生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。君不见。青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾”的诗句,来表达他对天宝年间进行的不义战争的咒诅。究其渊源,显然是受了陈琳这首乐府诗的影响。这首诗开头两句,缘事而发,对士卒艰苦的生活环境作了明确的交待,由此引出太原卒对官吏的一段对话。中间又插入“长城何连连,连连三千里,边城多健少,内舍多寡妇”四句,即景生情,用蝉联的接句法,接连用了四个“连”字,把长城逶迤曲折,连绵不绝的样子形容得维妙维肖。由边地想到内地,眼见工程浩渺无期,归家没有希望,因而引出夫劝妻改嫁,妻以死相随的一段问答。这开头和过渡的诗句,由此及彼,由表及里,一层一层地把全诗连接为一个完美的整体。

       /url.asp?types=150401&pages=11474225225911

       饮马长城窟行

       汉乐府民歌

       青青河畔草,

       绵绵思远道。①

       远道不可思,

       宿昔梦见之。②

       梦见在我傍,

       忽觉在他乡。

       他乡各异县,

       展转不相见。③

       枯桑知天风,

       海水知天寒。④

       入门各自媚,

       谁肯相为言!⑤

       客从远方来,

       遗我双鲤鱼,⑥

       呼儿烹鲤鱼。⑦

       中有尽素书。⑧

       长跪读素书,⑨

       书中竟何如?

       上言加餐食,

       下言长相忆。⑩

       注释

        ①绵绵:延续不断,形容草也形容对于远方人的相思。 ②宿昔:指昨夜。

        ③展转:亦作“辗转”,不定。这里是说在他乡作客的人行踪无定。“展转”

        又是形容不能安眠之词。如将这一句解释指思妇而言,也可以通,就是说她醒

        后翻来覆去不能再入梦。 ④枯桑:落了叶的桑树。这两句是说枯桑虽然没有

        叶,仍然感到风吹,海水虽然不结冰,仍然感到天冷。比喻那远方的人纵然感

        情淡薄也应该知道我的孤凄、我的想念。 ⑤媚:爱。言:问讯。以上二句是

        把远人没有音信归咎于别人不肯代为传送。 ⑥双鲤鱼:指藏书信的函,就是

        刻成鲤鱼形的两块木板,一底一盖,把书信夹在里面。一说将上面写着书信的

        绢结成鱼形。 ⑦烹:煮。假鱼本不能煮,诗人为了造语生动故意将打开书函

        说成烹鱼。 ⑧尺素:素是生绢,古人用绢写信。 ⑨长跪:伸直了腰跪着,

        古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部压在脚后根上。跪时将腰伸直,上身就显

        得长些,所以称为“长跪”。 ⑩末二句“上”、“下”指书信的前部与后部。

       品评

        这是一首汉乐府民歌,抒写怀人情愫。诗歌的笔法委曲多致,完全随着抒

        情主人公飘忽不定的思绪而曲折回旋。比如诗的开头,由青青绵绵而“思远道”

        之人;紧接着却说“远道不可思”,要在梦中相见更为真切;“梦见在身边”,

        却又忽然感到梦境是虚的,于是又回到相思难见上。八句之中,几个转折,情

        思恍惚,意象迷离,亦喜亦悲,变化难测,充分写出了她怀人之情的缠绵殷切。

        诗中所写思妇种种意想,似梦非梦,似真非真。象诗中所写他家有人归来

        和自已接到“双鲤鱼”“中有尺素书”的情节,可能是真的,也可能是一种极

        度思念时产生的臆象。剖鱼见书,有着浓厚的传奇色彩,而游子投书,又是极

        合情理的事。作者把二者糅合在一起,以虚写实,虚实难辨,更富神韵。

        最令人感动的是结尾。好不容易收到来信,“上言加餐食,下言长相忆”,

        却偏偏没有一个字提到归期。归家无期,信中的语气又近于永诀,这意味着什

        么呢?这大概是寄信人不忍明言,读信人也不敢揣想的。如此作结,余味无尽。

       /e-books/gudian/shangxi/gs024.htm

       鱼传尺素出处:

       用“鱼”来传递书信的典故,最早出现在东汉蔡邕的《饮马长城窟行》的乐府诗集里,说的是离别的亲人之间的书信往来的思念情感。

       《饮马长城窟行》全文:“青青河边草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我旁,他乡各异性。展转不可见,忽觉在他乡。枯桑知天风,海水知天寒。入门各自媚,谁肯相为言。客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如?上言加餐饭,下言长相忆。”

       宋代秦观的《踏莎行》词也有对“鱼传尺素”的描述。

       词的全文:“雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?”

       翻译成现代文意思是:“漫雾遮没楼台,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎样盼望都是无法找到之处。怎能忍受这孤独的馆舍正紧紧关住春天的冷寒,特别是在杜鹃悲啼不停夕阳将暮。驿站寄来了梅花,鱼雁传送到书素,堆砌起来的怨恨重重叠叠无法指数。郴江幸运而又悠然自得地环绕着郴山,为了何人又要流向潇湘去。”

       鸿雁传书的出处:

       《周易?渐》曰:初六鸿渐于干,上九鸿渐于陆,其羽可用为威仪吉;《礼记?月令》曰:东风解冻,蛰虫始振……鸿雁来,是月也,以立春……盲风至,鸿雁来……是月也,日夜分……鸿雁来宾,爵入大水为蛤……是月也;《仪礼》曰:大夫执雁取其候时而行也。婚礼下达,纳采用雁;《周书》曰:白露之日鸿雁来,鸿雁不来,远人背畔。小寒之日雁北方,雁不北方,民不怀至;《春秋繁露》曰,凡贽大夫用雁,雁有类。长者在民上,必有先后,雁有行列,故以为贽。

       好了,今天关于“饮马长城窟行原文及翻译”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“饮马长城窟行原文及翻译”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。