您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全
赠刘景文翻译_赠刘景文翻译古诗
zmhk 2024-09-05 人已围观
简介赠刘景文翻译_赠刘景文翻译古诗 对于赠刘景文翻译的问题,我有一些经验和见解,同时也了解到一些专业知识。希望我的回答对您有所帮助。1.赠刘景文的原文和翻译注释2.赠刘景文古诗的古诗3.三年级
对于赠刘景文翻译的问题,我有一些经验和见解,同时也了解到一些专业知识。希望我的回答对您有所帮助。
1.赠刘景文的原文和翻译注释
2.赠刘景文古诗的古诗
3.三年级《赠刘景文》的诗意是什么?
4.赠刘景文古诗的意思是什么
5.荷尽已无擎雨盖 菊残犹有傲霜枝中的尽是什么意思
6.赠刘景文译文扩写
赠刘景文的原文和翻译注释
赠刘景文的原文和翻译注释如下:原文:
赠刘景文
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。
翻译:
荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。
一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。
注释:
(1)刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。
(2)荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。
(3)菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。
(4)君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。
创作背景及作者简介:
创作背景:
此诗是苏轼于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守时所作。苏轼在杭州见刘时,刘已五十八岁。经苏轼向朝廷竭力保举,刘才得到小小升迁。不想只过了两年,景文就死去了。苏轼感刘人生坎坷遭遇,应当时景色作此诗作。
作者简介:
苏轼(1037—1101年),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,汉族,宋代重要的文学家,唐宋八大家之一,宋代文学最高成就的代表。北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)年间“进士”。
其文汪洋恣肆,豪迈奔放,与韩愈并称“韩潮苏海”。其诗题材广阔,清新雄健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。
赠刘景文古诗的古诗
『原文』《赠刘景文》
作者:苏轼
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。
『译文』
荷塘残败再也看不到遮风挡雨的伞盖,菊花残了,还有顶霜傲雪的枝柯存在。
景文啊,一年最好的风光且莫要忘记,是那橙黄橘绿、两色相间的金秋季节。
『注释』
擎雨盖:指伞形的荷叶如雨盖一样。
傲霜:不畏寒冷、藐视风霜。
最是:正是。橙黄橘绿时:指深秋季节,橙子黄了,橘树经霜犹绿。
『创作背景』
此诗写于哲宗元佑五年(1090)冬,作者任杭州知州,时年五十四岁。刘景文:名季孙,开封人,时任两浙兵马都监,在杭州与东坡时有唱酬。刘为将门烈士之后,博学能诗,曾受王安石赏识和提拔,苏轼赞誉刘为“慷慨奇士”,以国士视之,并向朝廷推许和表荐。
『全诗赏析』
此诗为作者任杭州太守时所写,写的是残秋初冬景色,借景抒情,以物喻人,激励朋友警策自己。
“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。”作者首先描绘了残秋景象,那夏天碧叶连天的塘荷,已是茎叶枯败,绿叶衰破,再也举不起遮雨伞盖了。独立寒秋的残菊,花凋叶缺,唯有那挺拔枝干依然劲节,斗风傲霜,雄姿犹存。“一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。”季节更换,新陈代谢,这是谁也改变不了的自然规律,败荷残菊毕竟都已过时,不得不退出竞争。请友记住,初冬已至,这是一年最好的季节,它有橙黄橘绿的好风光,尤其是橘树“经冬犹绿林”“自有岁寒心”“可以荐嘉客”,它的坚贞节操和高贵品质,是春之花、夏之荷,甚至秋之菊都不能比拟的。荷花谢了,荷叶凋零破败,菊花残了,犹有劲枝,而朋友,你还不是败荷残菊,正是橘黄橘绿的好时光呢!
这首小诗,充分显示了作者对朋友的真挚情深和豁达胸怀。他自己当时已五十四岁了,屡受打击,备尝艰辛,可他还写诗激励比他年龄还大的朋友刘景文(当时已近六十岁)。他形象地比喻自己已过五十,好比深秋残菊,犹还枝干劲节,斗风傲霜,你虽然比我大几岁,不正是人生最好的时节吗?初冬的橘黄桔绿,那是多么好的旖旎风光啊!正像他在另一首诗中所说:“莫因老骥思千里,醉后哀歌缺垂壶。(引自《次韵刘景文见寄》)激励友人千万不要垂头丧气。
三年级《赠刘景文》的诗意是什么?
赠刘景文古诗的古诗如下:《赠刘景文》
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。
翻译:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。
《赠刘景文》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句。这首诗作于元祐五年(公元1090年),是送给好友刘景文的一首勉励诗。此诗前半首说“荷尽菊残”仍要保持傲雪凌霜的气节,后半首通过“橙黄橘绿”来勉励朋友困难只是一时,乐观向上,切莫意志消沉。
此诗是苏轼于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守时所作。苏轼在杭州见刘时,刘已五十八岁。经苏轼向朝廷竭力保举,刘才得到小小升迁。不想只过了两年,景文就死去了。苏轼感刘人生坎坷遭遇,应当时景色作此诗作。
此诗抒发作者的广阔胸襟和对同处窘境中友人的劝勉和支持,托物言志,意境高远。
赠刘景文古诗的意思是什么
这首诗是诗人写赠给好友刘景文的。诗人用冬景比喻人到壮年,虽已青春流逝,但也是人生成熟、大有作为的黄金阶段,勉励朋友珍惜这大好时光,乐观向上、努力不懈,切不要意志消沉、妄自菲薄。《赠刘景文》苏轼〔宋代〕
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。
翻译:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的光景你一定要记住,那就是橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。
作者简介苏轼 (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
荷尽已无擎雨盖 菊残犹有傲霜枝中的尽是什么意思
《赠刘景文》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句。这首诗作于元祐五年(公元1090年),是送给好友刘景文的一首勉励诗。《赠刘景文》原诗
荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。
《赠刘景文》翻译荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。
一年中最好的景致你一定要记住,最美景是在秋末初冬橙黄桔绿的时节啊。
《赠刘景文》注释①刘景文:刘季孙(1033~1092),字景文,祥符(今河南开封)人。宋仁宗嘉祐间,以左班殿直监饶州酒务,摄州学事(《石林诗话》卷下)。宋哲宗元祐中以左藏库副使为两浙兵马都监。因苏轼荐知隰州。仕至文思副使。七年,卒,年六十。博通史传,性好异书古文石刻,仕宦所得禄赐尽於藏书之费。事见《东坡全集》卷六三《乞赙赠刘季孙状》、《东都事略》卷一一○《刘平传》。
刘景文的父亲刘皴是北宋的将军,所以也养成他豪放的个性。因此苏轼称他为“慷慨奇士”。
②擎:举,向上托。(擎雨盖:喻指荷叶)
③傲霜:不怕霜冻,坚强不屈。
④君:你,指刘景文。
⑤盖:车盖,这里比喻荷叶。
《赠刘景文》赏析这首诗作于元祐五年(1090)苏轼知杭州时。刘季孙,字景文,北宋开封祥符(今属河南开封)人,当时任两浙兵马都监,也在杭州。苏轼很看重刘景文,曾称他为“慷慨奇士”,与他诗酒往还,交谊颇深。
诗中所咏为初冬景物。为了突出“橙黄橘绿”这一年中最好的景致,诗人先用高度概括的笔墨描绘了一幅残秋的图景:那曾经碧叶接天、红花映日的渚莲塘荷,现在早已翠减红衰,枯败的茎叶再也不能举起绿伞,遮挡风雨了;独立疏篱的残菊,虽然蒂有余香,却亦枝无全叶,唯有那挺拔的枝干斗风傲霜,依然劲节。自然界千姿万态,一年之中,花开花落,可说是季季不同,月月有异。
这里,诗人却只选择了荷与菊这两种分别在夏、秋独领风骚的花,写出它们的衰残,来衬托橙橘的岁寒之心。诗人的高明还在于,他不是简单地写出荷、菊花朵的凋零,而将描写的笔触伸向了荷叶和菊枝。
终荷花之一生,荷叶都是为之增姿,不可或缺的。苏轼用擎雨无盖说荷败净尽真可谓曲笔传神!同样,菊之所以被誉为霜下之杰,不仅因为它蕊寒香冷,姿怀贞秀,还因为它有挺拔劲节的枝干。
花残了,枝还能傲霜独立,才能充分体现它孤标傲世的品格。诗人的观察可谓细致矣,诗人把握事物本质的能力亦可谓强矣!这两句字面相对,内容相连,是谓“流水对”。“已无”、“犹有”,一气呵成,写出二花之异。
赠刘景文译文扩写
尽是败落,枯萎的意思
《赠刘景文》
苏轼
荷尽已无擎雨盖,
菊残犹有傲霜枝.
一年好景君须记,
最是橙黄橘绿时.
荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃. 这句诗是褒菊花贬荷花的,大意是荷花开败以后荷叶都烂了,但菊花开败还是会有花枝挺立.体现的哲理是要像菊花一样在逆境中有气节.
赠刘景文古诗的意思 赠刘景文古诗翻译
冰度一水|十级
《赠刘景文》的大意是:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年最好的景致你要记住,那就是橙子金黄、橘子青绿的时节。这首古诗是写秋末的景色,第一句以荷败、菊残,写出了秋末的特征。接下来诗人以橙子的金黄与橘子的青绿,把深秋的景色点缀得色彩鲜明而富有生气。诗人在此一反悲秋的调子,突出了秋天是收获的季节。“擎雨盖”指荷叶。第二行诗赞颂了菊花的残枝有傲霜凌寒的气概。
宋·苏轼《赠刘景文》
[今译] 您要记住,一年中最好的景色,是在橙子黄了、橘子绿了的时候啊!
[赏析] 诗写秋景,是赠给他的好友刘景文(名孝孙)的。古人写秋景,大多气象衰飒,渗透悲秋情绪。然此处却一反常情,写出了深秋时节的丰硕景象,显露了勃勃生机,给人以昂扬之感。因此宋人胡仔以之与韩愈《早春呈水部张十八员外》诗中“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”两句相提并论,说是“二诗意思颇同而词殊,皆曲尽其妙”(《苕溪渔隐丛话》)。
这是别人写的,我复制过来的,应该感谢“冰度一水”。
《赠刘景文》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句。全诗内容为:赠刘景文,荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。
赠刘景文一诗作于元祐五年,是送给好友刘景文的一首勉励诗。全文的意思为:荷花凋谢,连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节。此诗前半首说“荷尽菊残”仍要保持傲雪冰霜的气节,后半首通过“橙黄橘绿”来勉励朋友困难只是一时,乐观向上,切莫意志消沉。
在中国文化中,常以四季来比喻人生,人到中年,往往被比喻为秋冬季节。但是苏东坡在这里以橙黄橘绿,来告诉刘景文,深秋初冬的时节也可以称得上是一年中最好的时节,虽然可能会看到一些破败颓唐的景象,但这也是丰收的季节。
好了,今天关于“赠刘景文翻译”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“赠刘景文翻译”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。